Sunday, February 28, 2010

Good fish story (Japanese and translated into English)



ある日、お腹が 痛みました。朝食後すぐに嘔吐(おうと)した。
昨日食べた魚が悪かったのか。薬の副作用か。

私は 魚屋に行って、言いました。「この魚はちょっと。。。
ほかの 人は お腹が 痛くならなかったのでしょうか」。

魚屋の人 は 「いいえ、」と  答えました。

私は 医者に 質問を しました.医者は 「もちろん、薬を飲むので、 吐出した。」と 答えました.

もう一度 私は 魚屋 に 行きました。
私は 「お腹が よくなった」 と 言いました。

魚屋はねだん を 半分にしてくれたので、私は
魚を 二ひき  買った。  良かった。

Good Fish (translated from Japanese)

The other day, my stomach hurt. Soon after breakfast, I vomited. Was the cause the fish I had eaten for dinner? Or was the cause a side effect of chemotherapy?

I went to the fish store and said, “Last night’s fish…Did anybody else get a stomach ache?”

The fish monger replied, “No.”

I asked the doctor. He said, “Of course, side effect of the chemotherapy caused the vomiting.”

I went back to the fish shop after a few days. “My stomach feels better,” I said.

In sympathy, the fishmonger discounted the price by half. I gave ten dollars for a cut of sashimi, and got back five dollars. I bought another kind of fish with the change.

It was good.

No comments: