Monday, August 12, 2013

Fukushima and Cancer



8月11日 福島 と ガン

福島の  被害 は 拡大しています。  放射性に汚染された水が 海に 流出していると 私は 今日
の親聞で読みました。

私は すでに 肺がん に罹っています。 2、3 年のうちに 肺がんで死ぬといわれました。
 日本に 住んでいます。 私は 愛煙家だたので、肺がんになったのだと思います。

今日の朝、 福島に ついて 書かれた記事を 読んで私は少し楽になりました。

タバコ産業と 原子力 産業 は 似ています。両方と人間に害をもたらします。
タバコ の害による 死亡 のことはよく 知られて いますが、福島の害が何をもたらすかは、
まだよく分かりません。

11 August 2013 Fukushima and Cancer

The continuing disaster at Fukushima is getting much worse.  Water that has become radioactive is flowing into the sea, I read in today’s newspapers.

I already have cancer.  I have been told that I will die in two or three years of this lung cancer.  I live in Japan.  I think I got this disease because I was a heavy smoker.

This morning, reading the article about Fukushima, I was somewhat comforted.

The tobacco industry and the nuclear power industry are similar.  They both produce danger to human life.  How tobacco kills is understood, but the harm that will arise from Fukushima is not yet known.






No comments: